Партнеры сайта
Guitar tuner / Тюнер для гитары
Забыли тюнер или думаете - а не купить ли...
Хороший (и бесплатный) тюнер для андроида -
Tuner - gStrings Free
(play.google.com/store/apps/details?id=org.cohortor.gstrings&hl=en)
(опробован!!!)
Неплохой тюнер для РС - хотя сторонние шумы иногда мешают + нужен нормальный ...
[2015-12-25 05:53:24]
полная версия новости >>
Последние поступления
Последние с комментариями
Алфавитный указатель песен
Пользователи онлайн
Никого нет, а кто же тогда ты) |
Статистика сайта
Всего песен в каталоге | 9737 | |
Всего с аккордами | 6686 | |
Всего с комментариями | 3783 | |
Всего пользователей | 8419 |
Ты мой Иисусе (перевод Евгения Середюка)
Перейти к списку песен, названия которых начинаются на букву Т
- Исполнитель: Israel & New Breed
- Альбом: Jesus At The Center
- Язык: Русский
- Номер дорожки: 8
- Подобрано: Евгением Середюком
- Другое название: I Call Yoy Jesus; Кличу Ісусом (переклад Євгенія Середюка)
- Тематика: Поклонение Прославление
- Песни альбома:
<< - Показать версию без аккордов - >>
Ты мой Иисусе Перевод: Евгения Середюка A O,O,O O,O,O O,O,O O,O,O O,O,O O,O,O O,O,O O,O,O A D E D A Наш Исцелитель, Наставник, Спаситель, A D E A Даришь с любовью. Ты выше (больше) всех имен. A D E D A Правишь, спасаешь и побеждаешь, A D E A Имя Иисуса выше (больше) всех имен. D E Имя Иисус, Твое, Бог воскресший Ты, D E О, Боже Славы, нас поднял из тьмы, F#m C#m Именим лишь Твоим можем спастись, одним, D A Ты мой Иисусе, О,О,О,О,О D A Ты мой Иисусе, О,О,О,О,О Bm A Выше (больше) всех имен, Bm A Выше (больше) всех имен. D И нет сильнее Тебя, E И нет прекрасней Тебя, F#m D И нету выше имен Иисуса, D И нету больше Тебя, E Твои велики дела, F#m И нету выше имен, чем, F#m D Выше имен Иисуса.
Добавлено: 12 апр 2013 | Eugene
-
Eugene | 12 Апрель 2013, 20:34:49
Не получается предать именно в том же ракурсе, как и автор - Зову тебя Иисусом (I call You Jesus)...
Кроме того в первой части - Нас исцеляешь...
в оригинале - имена Иисуса - Исцелитель, Наставник, Спаситель, Любовь, Дающий и т.д.,
но, не получаеться в ритм, с ударениями и музыкой, поэтому сделал вот так.
Оригинал - лучше, как, в прочьем, и всегда.
Поэтому - пишите, ребята, свои песни (и музыку и слова)!
Или пойте на английском.
;) -
vetlana | 12 Апрель 2013, 21:41:20
спасибо.
да, все понятно, почему так сделал.
песни сочиняем. записать только нужно. музыканты нужны.
на английском тоже, бывает, поем. =)
еще раз огромное спасибо. -
Eugene | 12 Апрель 2013, 21:52:17
Дякую тобі! :)
Подивися на укр. варіант... мені здається, що він ближче до оригінальної версії по самій задумці!
:) -
vetlana | 12 Апрель 2013, 22:23:11
да! здорово. мне больше понравилась украинская версия.
"кличу Ісусом" - в точку.
и на музыку лучше ложится.
а мені за що "дякую"? - Eugene | 12 Апрель 2013, 22:40:48 За підняття настрою приємним коментарем...