Пароль:
Логин:
каталог христианских песен
SvenskaLatviskiБългарски
Русский
БеларускаяEnglishУкраїнська

Партнеры сайта




Guitar tuner / Тюнер для гитары

Забыли тюнер или думаете - а не купить ли...

Хороший (и бесплатный) тюнер для андроида -
Tuner - gStrings Free
(play.google.com/store/apps/details?id=org.cohortor.gstrings&hl=en)
(опробован!!!)

Неплохой тюнер для РС - хотя сторонние шумы иногда мешают + нужен нормальный ...
[2015-12-25 05:53:24]

полная версия новости >>

Алфавитный указатель песен

# - все песни : A : B : C : D : E : F : G : H : I : J : K : L : M : N : O : P : Q : R : S : T : U : V : W : Y : Z : X :
А : Б : В : Г : Д : Е : Ж : З : И : І : Й : К : Л : М : Н : О : П : Р : С : Т : У : Ф : Х : Ц : Ч : Ш : Щ : Э : Є : Я : Ї : Ю :

Пользователи онлайн

Никого нет, а кто же тогда ты)

Статистика сайта

# Всего песен в каталоге 9735
# Всего с аккордами 6686
# Всего с комментариями 3782
# Всего пользователей 8414

Черты Отличия

Перейти к списку песен, названия которых начинаются на букву Ч
  • Исполнитель: Hillsong United (australia)
  • Альбом: All Of The Above
  •       Hillsong (Ukraine)/Алтарь
  • Язык: Русский
  • Номер дорожки: 1
  • Другое название: Point of Difference
  • Тематика: Любовь  Прославление  Радость  Надежда  Благодать  
  • Песни альбома:
     

120+1     


<< - Показать версию без аккордов - >>

© 2006 Joel Houston / Hillsong Publishing
POINT OF DIFFERENCE

Черты Отличия			       
G#m			         B 
1. _Приходит время, спасения час настал 
       C#m 		 G#m 
И когда мир теряет любовь
           E 
Ты надежда для нас 
G#m			        B 
_Придёт Он скоро, к спасению идёт земля
      C#m             G#m 
И когда разрушается мир  
              E 
Ты надежда для нас 
    EMaj7                 E       
Ведь Ты - наш Бог нам надежду дал

ПРИПЕВ 1
          B		 
Отец, открой небеса
       F#   
Свет увидит земля 
    G#m		         E 
И любовь растопит безразличие   


2. Сердца пылают этим огнём всегда 
И когда холодеет весь мир 
Ты надежда для нас
Земля ликует - _гимн Твоей любви 
Мы поднимем глаза и везде - Твоя слава

ПРЕДПИПЕВ 
EMaj7	        G#m     EMaj7 
Вышли нас, мир увидит - Ты наш Бог --> to CODA
       B 
Нам надежду дал 
    EMaj7	    G#m     EMaj7
Так вышли нас, мир увидит - Ты наш Бог

ПРИПЕВ 2
          B		 
Отец, открой небеса,
       F#   
Свет увидит земля 
    G#m		         E 
И любовь растопит безразличие 
      B			 F#
Поднимаем глаза, огнём наполни сердца 
     G#m                 E 
Этот мир увидит в нас отличие, отличия

МОСТ 
    B 
Глаза открыты, все цепи тьмы разбиты 
     G#m	     E  
Да, мы здесь, но другие мы 
   B 
Любовью станем, жизнью Тебя прославим 
     G#m	     E  
Да, мы здесь, но другие мы 

'CODA
     G#m         EMaj7          G#m         E
Ты Один здесь, в этом мире, Ты надежда для нас

  

Добавлено: 09 сен 2008 | Fiery Voice

  • Guest | 19 Декабрь 2008, 12:23:29 Люди есть у когонибудь Украинский перевод этой песни
  • Guest | 14 Август 2009, 17:44:27 Hillsong Music Australia [pdf]
    ссылка на скачивание нот: http://depositfiles.com/folders/LMFUT6Z7V
  • Guest | 02 Апрель 2010, 13:40:51 ТОЧКА ВІДМІННОСТІ

    Потік наблизився, щоб пробудити все,
    Серед світу загубленого Ти - все що в нас є.
    Зі спасінням приходить Твоя любов,
    Серед світу поламаного Ти - все що в нас є.
    Для Тебе, Бог, твердо стоїмо!

    Отче, небо відкрий, землю світлом залий,
    Твоя Любов ламає стіни байдужості.

    Серця згорають полум’ям, що не згасає,
    Серед світу холодного Ти - все що в нас є.
    Земля співає гімн Твоїй величі,
    Ми піднімемо очі, щоб побачити Славу.

    Так зроби, щоб світ побачив, що Ти – Бог!
    Твердо стоїмо.
    Так зроби, щоб світ побачив, що Ти – Бог!

    Отче, небо відкрий, землю світлом залий
    Твоя Любов ламає стіни байдужості.
    Боже, просимо ми - Свій вогонь розпали,
    Живем у світі, але ми не такі, як всі, не такі , як всі.

    Наші очі відкриті, всі кайдани розбиті,
    Живем у світі, але ми не такі як всі!
    Живем, щоб зробити Тебе знаменитим,
    Живем у світі, але ми не такі як всі,
    У всьому світі Ти один єдиний для нас!
  • Guest | 02 Апрель 2010, 13:42:35 авторство украинского перевода: Сидорчик С. М.