Партнеры сайта
Guitar tuner / Тюнер для гитары
Забыли тюнер или думаете - а не купить ли...
Хороший (и бесплатный) тюнер для андроида -
Tuner - gStrings Free
(play.google.com/store/apps/details?id=org.cohortor.gstrings&hl=en)
(опробован!!!)
Неплохой тюнер для РС - хотя сторонние шумы иногда мешают + нужен нормальный ...
[2015-12-25 05:53:24]
полная версия новости >>
Последние поступления
Последние с комментариями
Алфавитный указатель песен
Пользователи онлайн
Никого нет, а кто же тогда ты) |
Статистика сайта
Всего песен в каталоге | 9737 | |
Всего с аккордами | 6686 | |
Всего с комментариями | 3783 | |
Всего пользователей | 8419 |
Чим віддячити?
Перейти к списку песен, названия которых начинаются на букву Ч
- Исполнитель: Paul Baloche
- Альбом: A Greater Song
- Язык: Українська
- Подобрано: Євген Шаталов
- Другое название: What can I do?
- Тематика: Поклонение
- Песни альбома:
<< - Показать версию без аккордов - >>
WHAT CAN I DO Слова та музика: Paul Baloche Альбом: A Greater Song Переклад на українську: Шаталов Євген Автор оригіналу співає пісню в Соль мажор, але дуже часто це зависоко для пересічного прочанина в наших церквах :). Оптимальна тональність, на мою думку, це Фа мажор. Але щоб не зламати пальці собі, краще поставити капо на перший лад та грати ось ці акорди. ЧИМ ВІДДЯЧИТИ? Intro: E, A-E, C#m, A, E/G#, Hsus-H, C#m, A, E/G#, H, E F#m7 E/G# Коли бачу дивний, живописний захід A(add9) H(add4) Красу і велич в вечірніх небесах F#m7 E/G# І коли торкаюсь таємниць галактики Amaj7 F#m E H/D# C#m7-H Благоговію я, адже Бог ___ полюбив мене ПРИСПІВ: E A - E/G# Чим можу я віддя - чить C#m7 A E Що я віддам окрім свого життя H C#m A Алілуя, Алілуя E F#m - E Буду складати сла - ву C#m7 A E H Так щоб звіщали всі мої діла – “Алілуя” C#m7 A E/G# H E Аліл-у-я-я, Алілуя Коли чую повість я про Божу милість Як воплотившись за нас Він постраждав Як гріх мій взяв на хрест, на третій день воскрес Я знаю Ти живеш і тепер твориш все нове
Добавлено: 04 ноя 2010 | Dramaturg
-
Graceman | 08 Апрель 2013, 11:52:35
Гарна пісня, не чув її раніше. І переклад також гарний. Будемо співати!
Єдине зауваження: дивний й живописний, на хрест й на третій краще зробити через кому, якщо і не вміщається.
Й пишеться між словами, коли одне слово закінчується на голосний, а друге починається на голосний (або приголосний), але не між двома приголосними (тут треба і). Наприклад: сонце й місяць, але не місяць й сонце (має бути місяць і сонце) - Dramaturg | 08 Апрель 2013, 15:54:36 Дякую, слушні зауваження. Змінив.
-
Graceman | 09 Апрель 2013, 13:01:35
Будь ласка!
Це засоби милозвучності мови. Чергування і з й, у з в, а також з, із, зі.
Наприклад, у вашому ж тексті: твориш все нове за правилами літературної мови мало би бути твориш усе нове. І, якби це була не пісня, не поетичний текст, а якийсь прозовий, то треба було би змінити.
Я, коли перекладаю, намагаюся дотримуватись цих чергувань, але деколи це просто неможливо, бо утворюється зайвий склад. Тому тут можна й так. Крім того в практиці мовлення люди рідко дотримуються чергувань. На заході рідко хто скаже усе, уже, увесь, скажуть все, вже, весь. Хоч звук у є первісним, а в вторинним у таких словах, як стверджує історична граматика :)
Ой, я вже захопився :)
Благословінь вам рясних!!!