Пароль:
Логин:
каталог христианских песен
SvenskaLatviskiБългарски
Русский
БеларускаяEnglishУкраїнська

Партнеры сайта




Guitar tuner / Тюнер для гитары

Забыли тюнер или думаете - а не купить ли...

Хороший (и бесплатный) тюнер для андроида -
Tuner - gStrings Free
(play.google.com/store/apps/details?id=org.cohortor.gstrings&hl=en)
(опробован!!!)

Неплохой тюнер для РС - хотя сторонние шумы иногда мешают + нужен нормальный ...
[2015-12-25 05:53:24]

полная версия новости >>

Алфавитный указатель песен

# - все песни : A : B : C : D : E : F : G : H : I : J : K : L : M : N : O : P : Q : R : S : T : U : V : W : Y : Z : X :
А : Б : В : Г : Д : Е : Ж : З : И : І : Й : К : Л : М : Н : О : П : Р : С : Т : У : Ф : Х : Ц : Ч : Ш : Щ : Э : Є : Я : Ї : Ю :

Пользователи онлайн

Никого нет, а кто же тогда ты)

Статистика сайта

# Всего песен в каталоге 9735
# Всего с аккордами 6686
# Всего с комментариями 3781
# Всего пользователей 8414

Чудный обмен

Перейти к списку песен, названия которых начинаются на букву Ч
  • Исполнитель: Hillsong Music Australia
  • Альбом: A Beautiful Exchange
  •       Hillsong (Ukraine)/Неразделимы
  • Язык: Русский
  • Номер дорожки: 10
  • Подобрано: KuzyaCat
  • Другое название: Beautiful Exchange
  • Тематика: Любовь  Поклонение  
  • Песни альбома:
     

153+3     


<< - Показать версию без аккордов - >>

Чудный обмен

английское название: A Beautiful Exchange

Слова и музыка: Joel Houston
альбом: A Beautiful Exchange (2010), track 11

русский перевод в альбоме: Неразделимы (2010), track 10
Авторство русского перевода: Вера Касевич
© Hillsong Publishing



Куплет 1:
Ты рядом был, когда по жизни
Потерявшись, слепо я во тьме бродил
Любовью Ты стучал мне сердце
Верно ждал Ты у двери
И я Тебя впустил

Куплет 2:
Вместо меня Ты стал виновным
За искупление Ты жизнью заплатил
Ты на Себя наше взял проклятие
Хоть и совершенным был


Припев 1:
Любовь взяла
За нас тот крест
Ты жизнь отдал,
Сделав чудный тот обмен


Куплет 3:
Меня Ты простил и стер долги все,
И не смогут угасить любви Твоей
Все, что хочу я,
Вот так же верно
Возлюбить Тебя взамен


ПРИПЕВ 1:


Припев 2:
Любовь сняла
С нас груз цепей
Ты жизнь отдал,
Сделав чудный тот обмен

Мостик:
Святый, Боже наш,
Свято Имя Твое
Поет душа всегда:
«Тебя, мой Бог, так люблю я»

 

Добавлено: 02 ноя 2010 | KuzyaCat

  • rudik | 02 Ноябрь 2010, 17:44:22 KuzyaCat - спасибо за тексты.
  • poklonik | 02 Ноябрь 2010, 18:57:45 Вчерашний день, перевод давно имеется. А есть у кого нибудь аккорды этой песни и песни "Я верю".
  • StrongMan | 03 Ноябрь 2010, 18:03:45 Аккорды на "Чудный Обмен"

    intro:
    Cm# Gm# A E

    куплет:
    Cm# Gm# A E
    Cm# Gm# A

    припев:
    Cm# Gm# A E
    Cm# Gm# A

    Бридж:
    B A Cm# Gm#
    B A Cm# E
  • poklonik | 03 Ноябрь 2010, 18:26:12 Класс!!! Спасибо большое. Есть у кого нибудь
    аккорды песни "Я верю"(Believe), пожалуста.
  • rudik | 04 Ноябрь 2010, 23:36:32 Кузя, что ж ты так ;)
  • KuzyaCat | 05 Ноябрь 2010, 00:08:55 Нету у меня, откуда текст переписать. Как услышал - так и написал. Возможно, еще и слова по строчкам неправильно разбил. Кстати, кто-то знает, по какому критерию определяется, где строчка заканчивается?
  • StrongMan | 05 Ноябрь 2010, 00:19:46 Обычно как играется квадрат в песне аккордами так и строчка идет, но если длинная выходит, то на 2 части делится) а вообще не важно, главное чтоб были слова и аккорды)
  • rudik | 05 Ноябрь 2010, 00:38:26 Kuzya, ты - молодец. Именно благодаря таким людям наш сайт и выжил. Я тоже лет 10 назад сидел у кассетного магнитофона и писал тексты песен русских христианских команд, т.к. в интернете всего этого не было. Легко копировать тексты с других сайтов, а вот взять самому послушать, написать, уточнить, подобрать аккорды - не легко.

    Что касается киевского Хиллсонга... У них тексты есть на обложках дисков. Я всегда оттуда переписывал.

    В любом случае - спасибо за твой самоотверженный труд.

    А за строчки не переживай, я подкорректирую.
  • Dramaturg | 05 Ноябрь 2010, 10:13:11 Как вам вообще перевод? Лично мне "не очень", как и большинство переводов на их последнем альбоме :( Такое впечатление, что местоимение "тот" в припеве просто затыкает дыры, где не хватило гласных. Сырой перевод, имхо.
  • KuzyaCat | 05 Ноябрь 2010, 13:05:41 Rudik, у меня есть только один лицензинный диск Хиллсонг, это - «Бог Есть Любовь». В данный момент отдал нашему лидеру прославления, поэтому и неоткуда слова переписать. :)
  • StrongMan | 05 Ноябрь 2010, 14:16:22 Перевод очень сильный! Я каждый раз когда слушаю, меня пронизывает всего... а местоимение "тот" это мелочь :)
  • Алексей | 04 Декабрь 2010, 13:04:24 Всем привет! Песня очень понравилась, когда впервые смотрел данный dvd австралийского хиллсонга, ну очень захватывает, и появилось поработать с помощью Божьей над текстом, но как правило редко получается перевести чтобы не было отличия от оригинала на английском, короче говоря сегодня 04.12.2010 просидел до 4-х утра молился пересмотрев некоторые переводы и вот, что получилось.

    BEAUTIFUL EXCHANGE /Joel Houston/

    Ты ря_дом был, но я_ скитался

    Был потерян и не знал любви Твоей

    По ми_лости яви_л Ты свет Свой

    У двери сердца ожидал ___ выбор мой



    Все бремена преда_л забвенью

    Ничто_ не в силах угасить любви Твоей

    О,_ мой Господь хочу_ быть верным

    Тебя всем сердцем возлю_бить

    %%
    Твоя_ Лю_бо_вь откры_ла_ пу_ть

    Проли__вши_ Кровь Иисус, Ты искупил ме_ня_


    Как глубока и со_вершенна
    Любо_вь Отца,что с небес для нас сошла
    Надежда моя, мой И_збавитель
    В руке Своей хранишь ме_ня

    %%%
    Святый, Святый – Бог!

    Свято Имя Твоё!

    Тебя прево_зно_шу

    Всем се_рдцем я Тебя_ Люблю!



  • Guest | 21 Сентябрь 2011, 16:11:45 у когото имеются табы??
  • Алексей | 28 Сентябрь 2011, 06:45:14 Вот на этой ссылке очень хорошо Адриан Лио исполняет данную песню и аккорды все понятны и видны.
    http://www.youtube.com/watch?v=S_1vR2Zc9eI
    Благословений!
  • Guest | 22 Февраль 2018, 19:47:15 -
    Друзья, полный обзор песни Чудный обмен на гитаре:

    https://www.youtube.com/watch?v=1SKEzJmX0J0

    Благословений!
    -