Під води (Піднімусь) (переклад Євгенія Середюка)
Під води (Піднімусь)
Переклад: Євгенія Середюка
+1 (orig. Ab)
A / / E | A / / E | F#m / / E | F#m / / E ||
A E A
1. Це моє откровення -
E F#m E | F#m / / E |
Христос за нас вмирав,
A E A
_Спасіння в покаянні
E F#m E | F#m / / E |
При хресті, де Він страждав.
2. Ось моє оправдання
І прощення гріхів -
Христа тут хоронили,
Я потопаю в цій воді.
CHORUS:
D A
Підіймусь, підіймусь,
E F#m
Як наш Хрисос воскрес,
D A
В Ньому я, в Ньому я
E
Живий.
3. Стою новим творінням,
Вогнем хрещщений я,
Оправданим по вірі -
Осудження нема.
CHORUS:...
BRIDGE:
D2
_Воскресну, як воскрес Ти,
A
_Щоб царство донести,
E
_Твоє Ім'я прославлю
F#m
__І всі Твої шляхи.
Слова Твої незрушні,
І Царство без кінця,
І вічно слава лине
Для Бога і Царя.
Ти - сила нездоланна,
Твій трон сильніш проклять,
Не вкрасти Твою славу -
Вона лише Твоя.
Співаю Тобі славу,
Я свідчити устав,
Я мертвим у гріхах був,
D
Та я повстав (перехід в приспів)
*BENEATH THE WATERS(I WILL RISE)
Words and Music by BROOKE LIGERTWOOD & SCOTT LIGERTWOOD
© 2011 Sony/ ATV Music Publishing Australia (Aust. & NZ
only), Hillsong Music Publishing (APRA) (Rest of world)
& Hillsong Music Publishing (APRA). All rights
reserved.
*CCLI Song No. 6179573